Генрих (Геннадий) Дик

Писатель, поэт, драматург, издатель, журналист, общественный деятель
Пишет прозу и стихи на русском и немецком языках  

 

Родился в Киргизии в немецком селе Ленинполь.
В 1979 году закончил Пермский государственный университет.
Работал адвокатом.
В 1993 переехал в Германию.
Автор двадцати четырёх книг, еще пять на "марше"...
Произведения писателя переведены на несколько языков мира и включены в Хрестоматию литературы российских немцев.
Один из наиболее известных и публикуемых в Германии писателей — выходцев из Советского Союза, нашедших признание не только среди своих бывших земляков — переселенцев, но и среди коренных немцев.
Включен в число самых известных выпускников юридического факультета Пермского университета.
Председатель общества "Farben der Kunst", издатель, был главным редактором журналов "Подруга", "Немцы из России", председателем Лито немцев из России, руководитель международного проекта «Сказка сегодня» и "Золотой Grand Германии".

О его книгах и общественной деятельности рассказывается в статьях «Общеписательской Литературной газеты» и других изданиях (см. напр., 1, 2, 3).

В июне 2010 года основал издательство «Немцы из России» ("Deutsche aus Russland"), которое через три года получило название «Издательство Генриха Дика». Издавал и издаёт серии книг на немецком языке: «Чаша», «Современная литература России», «Сказка сегодня», «Золотое руно». Инициировал и провёл большую работу по переводу на немецкий язык прозы и поэзии многих авторов из России, Украины, Таджикистана и других стран бывшего Советского Союза. Так, например, в результате работы его издательства были впервые переведены на немецкий язык и изданы в Германии произведения следующих писателей и поэтов России: Фёдоров, Владимир НиколаевичАнтипов, Сергей Сергеевич. В 2019 году Г. Дик выпустил томик со стихами известного украинского поэта Михаила Каменюка - все переводы на немецкий он выполнил сам. В издательской работе ему оказывает огромную помощь немецкое общество "Форум русская культура" , Гютерсло

По одной из его сказочных повестей Винницкий кукольный театр подготовил спектакль, который будет демонстрироваться в нескольких европейских странах. Первоначальный тираж книги со сказочными повестями почти полностью передан в детские библиотеки Винницкой, Волынской и Львовской областей.

Московское издательство «Серебро слов» выпустило три книги Г. Дика (см., напр. 1, 2). Осенью 2019 года вышла в свет в переводе поэта Абдукахора Косимова книги сказок писателя на таджикском языке. Министерство культуры Сирии включило в 2018 году книгу ироничных рассказов Г. Дика в число тех, что будут переводиться на арабский язык.

ЗНАК «ТРУДОВАЯ ДОБЛЕСТЬ. РОССИЯ" (I) (май 2012 г. в области культуры)

Московская городская организация Союза писателей России

Диплом с вручением медали имени А.П.Чехова (5 октября 2012 г.)

"ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ" (2013 г.) и многие другие награды.

 
 

 
Besucherz�hler Ohne Werbung